The Elements of Style / The Elements of Style

By William Strunk, Jr.

森田尚 訳 (Japanese translation by Hisashi MORITA, 2005. This Japanese translation is in public domain; it is provided on an as-is basis and the translator disclaims any responsibility. Use it at your own risk.)

Contents / 目次

  1. Introductory 序章

  2. Elementary Rules of Usage 基本的な用法の原則

    1. Form the possessive singular of nouns with ’s 名詞の所有格単数を’sで作る
    2. In a series of three or more terms with a single conjunction, use a comma after each term except the last 3つ以上の語句が単独の接続詞で結ばれている場合、末尾を除く各語句の後にカンマを置く
    3. Enclose parenthetic expressions between commas カンマの間に説明的な表現を挿入する
    4. Place a comma before and or but introducing an independent clause 独立した節を導入するandbutの前にはカンマを置く
    5. Do not join independent clauses by a comma 独立した節をカンマで接続してはならない
    6. Do not break sentences in two 文を2つに分割してはならない
    7. A participial phrase at the beginning of a sentence must refer to the grammatical subject 文頭の分詞句は文法上の主語を受けていなければならない
    8. Divide words at line-ends, in accordance with their formation and pronunciation 語の構成と発音に従い、行末で語を分割する
  3. Elementary Principles of Composition 基本的な文章構成の原則

    1. Make the paragraph the unit of composition: one paragraph to each topic パラグラフを文章構成の単位にする: 各トピックにつき1パラグラフ
    2. As a rule, begin each paragraph with a topic sentence; end it in conformity with the beginning 原則として、パラグラフはトピックセンテンスで始める; 始まりと対応する形で終える
    3. Use the active voice 能動態を使う
    4. Put statements in positive form 肯定文で記述する
    5. Omit needless words 不要な語を省く
    6. Avoid a succession of loose sentences 締まりのない文が連続するのを避ける
    7. Express co-ordinate ideas in similar form 対等な複数の考えは同じ形で表現する
    8. Keep related words together 関係する語句は一緒にしておく
    9. In summaries, keep to one tense サマリでは時制をひとつだけに
    10. Place the emphatic words of a sentence at the end 強調する語は一文の中で最後に置く
  4. Few Matters of Form 形式に関するいくつかの問題

  5. Words and Expressions Commonly Misused 単語と表現でよくある間違い

  6. Words Commonly Misspelled よくある綴りの間違い